top of page
Search

A new step in the perpetual cyclical change...

  • Writer: Gordon Dumoulin
    Gordon Dumoulin
  • Nov 29, 2022
  • 2 min read


A fierce wind from last night along with the sudden frosty cold this morning in Beijing, autumn leaves falling from the trees and the air and view crystal clear.


A new step in the perpetual cyclical changeโ€ฆ


Last night I read following poem from ็Ž‹็ถญ (Wang Wei, 699-759), a Chinese poet, musician, painter, and politician of the middle Tang dynasty.


๐˜”๐˜บ ๐˜™๐˜ฆ๐˜ต๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ข๐˜ต ๐˜ข๐˜ต ๐˜”๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ฏ๐˜ต ๐˜ก๐˜ฉ๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜จ๐˜ฏ๐˜ข๐˜ฏ


๐˜๐˜ฏ ๐˜ต๐˜ฉ๐˜ฆ ๐˜ฎ๐˜ช๐˜ฅ๐˜ฅ๐˜ญ๐˜ฆ ๐˜ฐ๐˜ง ๐˜ฎ๐˜บ ๐˜ญ๐˜ช๐˜ง๐˜ฆ, ๐˜ ๐˜ธ๐˜ข๐˜ด ๐˜ง๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ฅ ๐˜ฐ๐˜ง ๐˜ต๐˜ฉ๐˜ฆ ๐˜‰๐˜ถ๐˜ฅ๐˜ฅ๐˜ฉ๐˜ช๐˜ด๐˜ต ๐˜ž๐˜ข๐˜บ; ๐˜•๐˜ฐ๐˜ธ ๐˜ฎ๐˜บ ๐˜ญ๐˜ช๐˜ง๐˜ฆ ๐˜ช๐˜ด ๐˜ญ๐˜ข๐˜ต๐˜ฆ ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ ๐˜โ€™๐˜ฎ ๐˜ข๐˜ต ๐˜ฉ๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฆ, ๐˜ข๐˜ญ๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜จ ๐˜ต๐˜ฉ๐˜ฆ ๐˜š๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ต๐˜ฉ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฏ ๐˜”๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ข๐˜ช๐˜ฏ.


๐˜‹๐˜ฆ๐˜ด๐˜ช๐˜ณ๐˜ช๐˜ฏ๐˜จ ๐˜ต๐˜ฉ๐˜ช๐˜ด ๐˜ญ๐˜ฐ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ญ๐˜บ, ๐˜ด๐˜ฐ๐˜ญ๐˜ช๐˜ต๐˜ข๐˜ณ๐˜บ ๐˜ญ๐˜ช๐˜ง๐˜ฆ, ๐˜ด๐˜ถ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฃ ๐˜ฐ๐˜ง ๐˜ด๐˜ค๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜บ โ€“ ๐˜ญ๐˜ช๐˜ง๐˜ฆโ€™๐˜ด ๐˜ข๐˜ง๐˜ง๐˜ข๐˜ช๐˜ณ๐˜ด, ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ธ ๐˜จ๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ฆ ๐˜ง๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ฎ ๐˜ข๐˜ธ๐˜ข๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ด.


๐˜ž๐˜ข๐˜ญ๐˜ฌ๐˜ช๐˜ฏ๐˜จ ๐˜ข๐˜ต ๐˜ต๐˜ฉ๐˜ฆ ๐˜ธ๐˜ข๐˜ต๐˜ฆ๐˜ณโ€™๐˜ด ๐˜ฆ๐˜ฅ๐˜จ๐˜ฆ, ๐˜ ๐˜ด๐˜ช๐˜ต ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ ๐˜ธ๐˜ข๐˜ต๐˜ค๐˜ฉ ๐˜ข๐˜ด ๐˜ค๐˜ญ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜ฅ๐˜ด ๐˜ณ๐˜ช๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ถ๐˜ฑ ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ ๐˜ข๐˜ฑ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ข๐˜ณ.


๐˜‰๐˜บ ๐˜ค๐˜ฉ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ค๐˜ฆ, ๐˜ ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ฑ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ฏ ๐˜ถ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ฏ ๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ข๐˜จ๐˜ฆ๐˜ฅ ๐˜ง๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ต ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ฏ; ๐˜ž๐˜ฆ ๐˜ต๐˜ข๐˜ญ๐˜ฌ ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ ๐˜ญ๐˜ข๐˜ถ๐˜จ๐˜ฉ, ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ต ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ต๐˜ถ๐˜ณ๐˜ฏ๐˜ช๐˜ฏ๐˜จ โ€“ ๐˜ง๐˜ฐ๐˜ณ ๐˜ธ๐˜ฆ ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ท๐˜ฆ ๐˜ต๐˜ช๐˜ฎ๐˜ฆ.


็ต‚ๅ—ๅˆฅๆฅญ


ไธญๆญฒ้ —ๅฅฝ้“๏ผŒๆ™šๅฎถๅ—ๅฑฑ้™ฒ


่ˆˆไพ†ๆฏ็จๅพ€๏ผŒๅ‹ไบ‹็ฉบ่‡ช็Ÿฅ


่กŒๅˆฐๆฐด็ชฎ่™•๏ผŒๅ็œ‹้›ฒ่ตทๆ™‚


The concept of impermanence, the state of not lasting forever (or not for a long time) and one of the essential doctrines in Buddhism is revealed in this poem. Also known as the โ€œphilosophical problem of changeโ€, impermanence has been addressed in different cultures and philosophies.


The poem deals with the acceptance of impermanence through another emotion of Buddhist practiceโ€ฆ imperturbability; remaining calm amid storm and a clearness of judgment in unstable moments or times of suffering.


The ultimate form of imperturbability is equanimity; having a constant calm and clear state of mind under any kind of circumstance and the perpetual cyclical change.


Imperturbability is often misperceived as impassiveness, indifferent or unmoved, especially during times of suffering. On the contrary, it is about mindful non-reactivity and non-impulsivity โ€“ the capacity to respond to suffering in a balanced, harmonious, and wholesome manner, keeping oneโ€™s composure in times of hardship.





My morning walk to office, with fallen leaves, icy cold ears and enjoying warm baozi on the way ๐Ÿ˜Š



ย 
ย 
ย 

Comments


bottom of page